El doblaje mexicano es a mi parecer, y creo que la mayoria opina lo mismo, el mejor que se hace en toda latinoamérica. La calidad actoral de los locutores hacen que nuestros dibujos y series favoritas cobren vida, que nuestros personajes se identifiquen unos de otros. He aqui un tributo a todas las empresas y actores que permiten que esto se lleve a cabo de la mejor manera posible.
La frase del día
El que no durara para siempre, eso no significa... que no valió la pena.
miércoles, 16 de mayo de 2007
Doblamela...
Suscribirse a:
Comentarios de la entrada (Atom)
1 comentario:
de acuerdo es uno de los mejores, pero me exaspera cuando, después de un tiempo le cambian la voz doblada a algún personaje cuando ya estabas totalmente identificado con ella Atte. ABURRIDA
Publicar un comentario